francophile | Indy Week

Member since May 9, 2007



  • No friends yet.
Become My Friend Find friends »

Recent Comments

Re: “... about the lieutenant governor

'lieu' means 'place' 'au lieu de' means 'in place of' 'tenant' is the present participle of 'tenir' 'hold' So this translates literally as 'place holding' rather than 'place holder', but you're close enough. You're welcome. :-)

Posted by francophile on 05/09/2007 at 4:54 PM

Extra Extra!

Make sure you're signed up so we can inbox you the latest.

  • Weekly Newsletter (Wednesday) - The stories in this week's issue
  • Weekly Events Newsletter - Our picks for your weekend and beyond

Login to choose
your subscriptions!

Favorite Places

  • None.
Find places »

Saved Events

  • Nada.
Find events »

Saved Stories

  • Nope.
Find stories »

Custom Lists

  • Zip.

© 2018 Indy Week • 320 E. Chapel Hill St., Suite 200, Durham, NC 27701 • phone 919-286-1972 • fax 919-286-4274
RSS Feeds | Powered by Foundation